“沃尔夫先生,请您收下这个。”在无趣而又单调的早餐时光,沃尔夫收到了一封带着花香的信件,手上那昂贵的羊皮纸信封让一向习惯使用简陋草纸的沃尔夫不知所措。甚至可以想象得到上面喷洒了些许上等香水,或是被一双引人无限遐想的手所抚慰过“来自亚伦城内的信件,送信的骑手守口如瓶,并行色匆匆地离去了。”

一把漂亮的木柄裁纸刀被承载在托盘内递到了沃尔夫面前,干练的夏洛特管家悉心问询:“需要帮您裁剪开吗?”

滴在羊皮纸信封上的火漆没有贵族纹章戒指印迹,不知道是信件写作者无权使用,亦或是隐藏了自己的家族。信封上也仅仅写明了‘致沃尔夫雅尔’。由于路西法在《神言》中的糟糕形象与代表意义,大多数情形他们会在关于沃尔夫的文件中避开这个词汇。

至于这种不签署寄信人姓名的非公开、格式无要求的情况,据说某些有特殊爱好的罗多克男性贵族也可能会寄出这般‘香艳’的信件。以奥丁之名起誓,沃尔夫现在不知道应该小鹿乱撞还是浑身发麻才好。

“唔,这样的话就有劳了,请您帮我打开顺便念一下。”站在门口的卢瑟和安度因静悄悄地坐在沃尔夫对面的椅子上,按照商议当沃尔夫不想去学院的时候,会教授自己的高级军官些知识——是什么方面的看路西法男爵的心情,大多数时候是教授些奇奇怪怪的历史与战术“我想边吃边听。”

夏洛特管家连眉头都没有皱一下,他知道沃尔夫不是个野蛮人,甚至他侍奉过的绝大多数罗多克老爷都没有他的脑袋灵光,但他还是尽职尽责地提醒:“这是一封来自某位小姐的信,我想最好由您亲自阅读。如果是某位您两情相悦的女士呢?”

“没什么区别,我有未婚妻,她远在格陵兰而且她不会寄出这样造作的信件。”沃尔夫喝着味道很浓的洋葱蔬菜汤,女仆们也给两位完全不吱声的团长们摆上了肉排、面包和汤“唔,卢瑟,过来坐到这边给老子切下肉,昨晚我睡觉把手压麻了。安度因你去把希尔也叫来,夏洛特先生,请您念吧。”

夏洛特苦笑着用刀把火漆的另一半沿着底部整整齐齐地挑下来,老管家信件打开,有些迟疑地说道:“噢,是如尼字母,您家乡的语言,但并不难,我还是可以问您代劳——但有读错的可能。”

“哦哦,噢?你什么时候会的诺德语?”沃尔夫有些惊讶地扭过头看着这个不说废话的老管家,成为一个诺德出海者的好处之一就是每天都要做好大吃一惊的准备“我从来没听你告诉过我。”

「如章节缺失请退#出#阅#读#模#式」

你看到的#内容#中#间#可#能#有缺失,退出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅读#全文,或者请使用其它#浏#览#器,或者来:t#u#9#3#.b#i#z

章节目录

诺德征服所有内容均来自互联网,兔九三只为原作者零一月的小说进行宣传。欢迎各位书友支持零一月并收藏诺德征服最新章节第一百八十八章 骑士断剑(上)